Wasatiah

Surat ke-12

Yusuf · Ayat 12

Ayat 12

اَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا يَّرْتَعْ وَيَلْعَبْ وَاِنَّا لَهٗ لَحٰفِظُوْنَ

Arsilhu ma‘anā gaday yarta‘ wa yal‘ab wa innā lahū laḥāfiẓūn(a).

Artinya

Biarkanlah dia pergi bersama kami besok pagi, agar dia (dapat) bersenang-senang dan (dapat) bermain-main, dan sesungguhnya kami pasti menjaganya".

Tafsir Ayat
Tafsir Ringkas Kementerian Agama RI

Kemudian mereka meminta kembali kepada ayahnya: Biarkanlah dia pergi bersama kami besok pagi saat kami pergi menggembala kambing, agar dia bisa bersenang-senang dengan memakan buah-buahan segar dan bermain-main bersama kami dalam perlombaan dan permainan yang diperbolehkan, dan kami pasti menjaganya dengan baik serta melindunginya dari marabahaya."

Tafsir Ibnu Katsir

Firman Allah Swt.:

Biarkanlah dia pergi bersama kami.

Maksudnya, berilah kesempatan kepadanya untuk pergi bersama kami.

...besok pagi agar kami (dapat) bersenang-senang dan (dapat) bermain-main.

sebagian ulama membacanya dengan huruf ya, sehingga artinya menjadi seperti berikut:

...agar dia (dapat) bersenang-senang dan (dapat) bermain-main.

Menurut Ibnu Abbas, artinya berlari-lari dan berolah raga. Hal yang sama telah dikatakan oleh Qatadah, Ad-Dahhak, As-Saddi, dan lain-lainnya.

Dan sesungguhnya kami pasti menjaganya.

Mereka mengatakan, "Kami sanggup menjaganya dan mengawasi keselamatannya demi engkau."

Tafsir as-Sa'di

Pada kitab ini, tafsir ayat ini dibahas menyatu dengan ayat 14. Silakan lihat tafsir di Ayat 14 untuk pembahasan lengkapnya.